Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: THEORY: transitivity

From:Joshua Shinavier <ajshinav@...>
Date:Monday, May 31, 1999, 8:40
> > This would serve to make the listener's job a little simpler. Watch ou=
t,
> > though: often the speaker may not know just how many objects he/she wis=
hes
> > to list (e.g. "I gave a speech yesterday... to some college students.")=
.
>=20 > That's a typically English way of saying that, but I see your point. > Although who said talking was easy? The same problem exists in every lang=
uage
> with some sort of agreement.
Add it to the list of knots to untie with your unambiguous language ;-) =20
> E.g. in Swedish (which you seem to speak) if you say: > "Har du sett min nya bokhylla?" (Have you seen my new bookshelf?) > and wish to change "hylla" to "sk=E5p" (cabinet), you also have to > change "min" to "mitt".=20 >=20 > My point is that you almost never make this mistake. You know > from the beginning what you want to say. And if you want to change > what you are about to say, you can go back and rephrase the > sentence or just go ahead and make the error and hope no one > cares.
But you only need to think of the gender at the moment you decide on your noun -- by marking your verb for # of objects you have to know *all* of you= r nouns at once. Doable, but could be inconvenient at times. German has an opposite sort of inconvenience -- much of the time the speaker gets to wait until the very end of the sentence to decide just what verb he/she want to = use, but the speaker then has to wait just as long to discover the purpose of al= l the words before it :) Josh _/_/ _/_/ _/_/_/_/ Joshua Shinavier =20 _/ _/ _/ Loorenstrasse 74, Zimmer B321=20 _/ _/ _/_/_/_/ CH-8053 Z=FCrich =20 _/ _/ _/ _/ _/ Switzerland =20 _/_/_/_/ _/_/_/_/ _/_/_/_/ jshinavi@g26.ethz.ch Danov=EBn pages: http://www.geocities.com/Athens/Crete/5555/ven.htm