Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Swedish abondanza (was Re: Cheap, shallow and super: French deficiencies)

From:Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...>
Date:Monday, March 1, 2004, 16:25
John writes:

>Andreas Johansson scripsit: > > > there's a single Swedish verb meaning "to pull someone's hair" (_lugga_). > >My candidate for Preposterous Swedish Verb is _fitta_ 'to give birth to >pigs'
My Swedish -English dictionary had "fitta" in the genital sense, but not as "farrow". "Lugga" was also there, but, alas, not "olla" (which must make for an interesting conversational gambit). Kou