Re: half voiced (was: Digest Deux)
From: | Muke Tever <alrivera@...> |
Date: | Tuesday, November 6, 2001, 1:02 |
>===== Original Message From Constructed Languages List
>Actually the <d> in "bad" is not so much "half-voiced" as it is
>weakly articulated. Its important to remember that another important
>perceptual cue is _articulatory strength_. English /p t k/ are fortis,
>while /b d g/ are lenis. This is most evident in syllable-final
>position. In some dialects, both series of stops are completely voiceless
>in syllable-final position. In these dialects, the perceptual cue lies in
>the length of the preceding sound. E.g. /b&d/ "bad" vs /b&t/ "bat" is
>[b&:t] vs [b&t] respectively (where [&:] is suppose to be half-length,
>not full-length).
I would generally have something like [b&?] for "bat", so the difference there
would be POA instead of voicing.
*Muke!
Reply