Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: THEORY nouns and cases (was: Verbs derived from noun cases)

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Tuesday, April 27, 2004, 9:03
On Apr 26, 2004, at 10:50 PM, Danny Wier wrote:
> I'm looking up _qitt_ 'cat' in the online Arabic dictionary > (http://dictionary.ajeeb.com/); the verb _qatta_ means 'cut' or > 'trim', but > I doubt the words are related, since the word for 'cat' is probably a > loanword from a Nilo-Saharan language (as is English 'cat', French > _chat_, > German _Katz_, Spanish _gato_, Russian _kotec_ etc. etc. etc.). > Incidentally, Muhammad was a cat lover, according to legend.
Hmm... that makes me wonder where the Hebrew term, |hhatul| (non-emphatic T), comes from. -Stephen (Steg) "the main purpose of the pyramid is to say 'my unique pyramid is sky high and made of white marble. i do not share it with anyone'." ~ andrew nowicki

Reply

Danny Wier <dawiertx@...>Hebrew _h'atul_ vs. Arabic _qit't'_ (was Re: THEORY nouns and cases (was: Verbs derived from noun cases))