Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: THEORY: unergative

From:Philippe Caquant <herodote92@...>
Date:Sunday, February 22, 2004, 18:58
True, I said 'anti-ergative' and 'anti-accusative' but
I wanted to say 'unergative' and 'unaccusative'. Well,
it's not very much clearer to me, but at least it's
more correct. And I was mistaken about the Basque way
to say *I shivered*.

I have to think all this over again. I'am reading a
book about actance just now, so maybe after I'll read
every chapter a dozen times, something will come out
of it.

I guess the first thing is to really understand the
ergative way of expressing, then we'll see for the
unergative and the rest of it. However, I already
noticed that some languages are half-accusative,
half-ergative, like Georgian, where the same sentence
will be expressed a different way, depending if it is
in present or in past tense. This I find absolutely
confounding. I have to find out why it is so !

--- Christophe Grandsire
<christophe.grandsire@...> wrote:
> En réponse à Philippe Caquant : > > Actually, I don't think there's anything called > "antiaccusative" or > "antiergative" out there :)) . If you mean > "unaccusative" and "unergative", > they do not "oppose" the normal accusative and > ergative. > > >but the Basque or whatever would say : > >By-me danced, or By-me shivered (meaning: There was > >some dancing / shivering and it was done by me) > > No, that's incorrect. They would say: > me danced, me shivered (i.e. the subject is in the > absolutive!) >
===== Philippe Caquant "Le langage est source de malentendus." (Antoine de Saint-Exupery) __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Mail SpamGuard - Read only the mail you want. http://antispam.yahoo.com/tools

Reply

Herman Miller <hmiller@...>