Re: OT: What language is this?
From: | Hanuman Zhang <zhang@...> |
Date: | Wednesday, October 22, 2008, 3:58 |
on 10/21/08 5:08 PM, Eugene Oh at un.doing@GMAIL.COM wrote:
> It is most definitely not Sanskrit, and as far as I can tell Tibetan.
> The
phonology sounds about right, and the context provides the most
> significant
clues.
I wouldn't say syllabification of an unknown language was
> difficult. In
fact, the syllables are rather distinct in the song. The
> subtitles are
thoroughly inaccurate as they reflect Tibetan as it is
> pronounced in Chinese
(i.e. codas are missing etc.) and Romanised (i.e. tones
> are missing, certain
distinctions are not represented).
Eugene
On Tue, Oct
> 21, 2008 at 8:52 PM, Philip Newton <philip.newton@...>wrote:
> On Tue,
> Oct 21, 2008 at 21:41, Jörg Rhiemeier <joerg_rhiemeier@...>
> wrote:
> >
> Hallo!
> >
> > Does anyone know which language this song:
> >
> >
>
http://www.youtube.com/watch?v=5BLBkepCL4c
> >
> > is in? The title says it
> was Sanskrit, but I am pretty sure
> > it isn't. After all, Sanskrit has
> predominantly polysyllabic
> > words and is recognizably similar to Greek and
> Latin.
>
> Segmenting an unknown spoken language into words is notoriously
>
> difficult, so number of syllables is hard to determine.
>
> Judging by the
> info at the right, the subtitles, and what I heard in
> the first half, I
> wouldn't be surprised if it was Sanskrit rendered in
> Chinese phonology and
> then sung by a Chinese speaker who had no idea
> what real Sanskrit sounds
> like.
>
> Cheers,
> --
> Philip Newton <philip.newton@...>
>
mayhaps Pali as interpreted by a Chinese?
--
Hanuman Zhang
<< Die Grenze meiner Sprache sind die Grenze meiner Welt. >>
"The limits of my language are the limits of my world." - Ludwig
Wittgenstein
Reply