Re: CHAT The motto: (was: Conlang Coat of Arms)
|From:||Christian Thalmann <cinga@...>|
|Date:||Monday, September 6, 2004, 10:44|
--- In firstname.lastname@example.org, Ray Brown <ray.brown@F...> wrote:
> But the 'cogito' versions are maybe longer than we'd want for a motto
> below a shield. In Latin the constructions used for reported
> speech/thought ("oratio obliqua" is what the traditional grammar books
> call these forms) are so distinctive that it is not at all uncommon just
> to find whole sentences or, indeed, paragraphs written as 'oratioobliqua'
> with no introductory verb of speaking/thinking if the context isclear.
Cool. German does that too, with the mixed Konjunktiv.
> My preference is: "Me accusativum praefixo indicaturum"
With my scant 2 years of Latin in school, I could not have
decoded this correctly. I probably would have attributed
the indicaturum to accusativum, and mistaken the praefixo
as a 1s verb form. Me, then, would have had to be a weird
dative form, maybe of a conlang word: "I prefix an
accusative, yet to be demonstrated, to the word 'me'." =P
I had no trouble understanding the wrong sentence, though,
nor the correct one in direct speech.
-- Christian Thalmann