Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: NATLANG: Irish greeting

From:John Cowan <jcowan@...>
Date:Monday, August 25, 2003, 15:42
daniel andreasson scripsit:

> Someone on another list asked me what the Irish phrase > "Agus slân leat ô Eireann" ("Agus sla+n leat o+ Eireann" > without the mail-unfriendly characters) means.
"And goodbye to you[sg.] from[?] Ireland." I'm not too sure about the preposition, but that seems the reasonable one. -- John Cowan jcowan@reutershealth.com www.reutershealth.com www.ccil.org/~cowan Promises become binding when there is a meeting of the minds and consideration is exchanged. So it was at King's Bench in common law England; so it was under the common law in the American colonies; so it was through more than two centuries of jurisprudence in this country; and so it is today. --_Specht v. Netscape_