Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Kinship terminology

From:Kristian Jensen <kljensen@...>
Date:Wednesday, April 7, 1999, 21:49
Boudewijn Rempt wrote:
>I noticed I didn't have the difference between niece/nephew >and cousin - probably since Dutch doesn't have that difference >either. I'm getting curious for other people's kinship
terminology -
>has anybody else worked on that area?
I have posted about the Boreanesian kinship system before, but here is a refresher (and repost). Sorry for the late reply. The Boreanesian kinship system conforms to what anthropologists call the Iroquoian system. I attribute this to be because the descent system is dual descent moiety system, that is, Boreanesians trace their affiliation through both a patrilineal moiety and a matrilineal moiety at the same time. Furthermore, the varioius moieties are strictly exogamous, that is, it is forbidden for one to marry another who is member of the same moiety. These two factors creates a situation where it is very important to distinguish between *both* a father's lineage and a mother's lineage. The distinction between different kinds of cousins reflects this division between descent lines but also marks a second important difference: parallel cousins, like brothers and sisters, are prohibited from marrying; cross cousins are not and may very often be chosen as preferential marriage partners in small isolated Boreanesian villages. The result is something called a bifurcate merging where one distinguishes between relatives on one's mother's side of the family and those on one's father's side (bifurcation), and lumps or merges father with father's brother and mother with mother's sister. Accordingly, father's brother's children and mother sister's children (parallel cousins) are merged with brother and sister. This principle creates a system that conforms to the Iroquois classificatory pattern of kin terms. This is exemplified below (where /_\ = male, (_) = female): /F\-----------(B)-----------(B)=/A\-----------/A\-----------(E) | | | | | (H)-/G\ (D)-/C\ (D)------[*]------/C\ (D)-/C\ (H)-/G\ | | | (L)-/K\ (J)-/I\ (L)-/K\ [*]= "EGO" (oneself) A = /?@paih/ E = /?@naih/ I = /s@wah/ B = /?@maih/ F = /?@taih/ J = /l@wah/ C = /p@jaNh/ G = /t@jaNh/ K = /s@pu@h/ D = /m@jaNh/ H = /n@jaNh/ L = /l@pu@h/ A comparison between Boreanesian and English terms is provided below, as per a male ego addressing a relative. (M = mother, F = father, D = daughter, S = son, Z = sister, B = brother, W = wife, and H = husband): /?@paih/ F Father ---"---- FB Uncle /?@taih/ MB --"-- /p@jaNh/ B Brother ---"---- FBS Cousin ---"---- MZS --"--- /t@jaNh/ FZS --"--- ---"---- MBS --"--- ---"---- WB Brother-in-law ---"---- ZH ------"------- /s@wah/ S Son ---"--- BS Nephew /s@pu@h/ ZS --"--- Note that Boreanesians once practiced a system of village endogamous cross cousin marriages. As a result, the cross-cousin terms /t@jaNh/ and /n@jaNh/ also means "husband" and "wife" respectively. For instance, a man's term for his female cross-cousin, /n@jaNh/, is also the term for "wife". The term for male cross-cousin, /t@jaNh/, also denotes "brother-in-law", in both senses of the term, since ego's wife's brother would normally have been married to ego's sister. In a similar fashion women classifies male cross cousins and husbands within one category and female cross cousins and sisters-in-law within another. -kristian-