Re: A bit of the amman iar lexicon is up.
From: | The Gray Wizard <dbell@...> |
Date: | Monday, February 7, 2000, 23:29 |
> From: Matt Pearson
>
> Looks good so far! My only question is: What is the
> double quote {"} mark used for? Also, will the complete
> lexicon be included with the hardcopy version of the
> Amman Iar Reference Grammar, or would that make it
> too bulky?
Uhmm. Double quote mark??? I don't use a double quote anywhere in amman
iar orthography. If you are seeing them in the lexicon, then I suspect its
some miscreant HTML. Could you tell be exactly where you are seeing this?
No, the "complete lexicon" will not be in the hardcopy version for several
reasons:
1) No lexicon is ever "complete".
2) Only about 50% of the lexical entries identified in my database have been
transcribed into the format used for the hard copy version. This is
unfortunately a very tedious task that I never got round to automating.
3) Only some unknown percent of the items that have been transcribed have
had there definitions fleshed out beyond the one or two word glosses that
serve as placeholders in the database. While this is a much more enjoyable
than (2), it is nevertheless time-consuming.
I'm not sure that I have the time to keep both the hardcopy and the website
up-to-date. I'm afraid the hardcopy will probably go stale.
David
David E. Bell
The Gray Wizard
dbell@graywizard.net
www.graywizard.net
en aran urren vorneth;
edhain ernordharel an engdarian orui minthille
en balan alanion ennonnar ascalennen ordhmarrion,
en cam alanion orimronniar na taurriar.
carilen alanion les geth, sarcil alanion galen deth
itair geceleb and meth na brand veth,
eni galen elennion tengelar ordirdhirar alanion,
an ithil entagon minthille o an anor encelmon.