Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: Translation to Latin

From:maikxlx <maikxlx@...>
Date:Sunday, November 23, 2008, 5:10
Here's my (long time lurker) crack at it.  The most literal translation
seems to go:

Sine honore pugnanda, sine gloria triumphatur. - By fighting without honor,
it is triumphed without glory.


But FWIW I'd personally express the gist more positively:

Honore pugno ut gloria triumphem.  I fight with honor that I might triumph
with glory.


Or simply:

Honore pugna, gloria triumpha!  Fight with honor, triumph with glory!


On Sat, Nov 22, 2008 at 4:00 AM, Jean-François Colson <jf@...> wrote:

> Hello > > I know some one who's making a coat of arms (blason). > He'd like to add a text in Latin, a language he doesn't know. > My knowledge of Latin is extremely limited. > Is there some one on this list who knows Latin enough to translate the > following sentence? > [French]: « À combattre sans honneur, on triomphe sans gloire. » > [English]: « With fighting without honor, one triumphs without glory. » > Thanks a lot for the help. > > Jean-François Colson >