Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: A Grammar for a Pictographic conlang

From:Rik Roots <rik@...>
Date:Wednesday, December 17, 2008, 14:44
Gary Shannon wrote:
> <snip> >
> My web page, under construction, gives translations for 21 sentence so far, as > pictographs (fragz.ttf font required) and as Roman alphabet glosses. > > http://fiziwig.com/glyph/picto01.html > > The lexicon so far contains about 70 or 75 words and pictographs. > > --gary > >
re "I will create pictographs as needed to translate a series of sentences from Graded Sentences for Analysis <gsfa_1.txt>. The original sentence is given first, then the literal meaning of each pictograph, and then the pictographs." from the website - the link to the graded sentences doesn't work for me. Is the file on the server? I ask as I'm in the midst of putting my latest conlang - Akat - through its paces and finding a good set of graded sentences would be a great help. Interestingly, Akat also gets written in a (sort of) logographic script: the whole project has been fascinating for me and I wish others would give it a go (sometimes seeing other people's attempts at drawing a meaning helps give me a bit of inspiration for my own logographs) - though the time needed to develop these systems is an obvious constraint. Looking forward to seeing how Picto develops. Rik

Reply

Gary Shannon <fiziwig@...>