Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Spaß...spasso (was Re: German orthography: long/short vowels)

From:D Tse <exponent@...>
Date:Saturday, October 13, 2001, 12:11
<<

>Another one is `Spaß' = `fun'. It is supposed to be [Spa:s], but I >have [Spas]. The current spelling reform does not allow this >pronunciation anymore, so this reform made the system a bit >inconsistent for my dialect.
hmm, _spasso_ is Italian for "fun." ::looks around for Luca:: BTW where is Luca? czHANg >> Hmm...it would be interesting if it was, but according to the dictionary, it's a coincidence: spasso is apparently derived from spassare, meaning v.tr. to enjoy, v.refl. to enjoy oneself, which is derived from Latin expassare, the past participle of expandere, which means to expand, extend. Perchance the German has been borrowed from the Romance? Imperative

Reply

Martin Hinsch <martin@...>