Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE: 2nd pers. pron. for God

From:bnathyuw <bnathyuw@...>
Date:Thursday, September 12, 2002, 9:10
 --- Joe <joe@...> wrote: > ----- Original
Message -----
> From: "Nik Taylor" <yonjuuni@...> > To: <CONLANG@...> > Sent: Wednesday, September 11, 2002 9:26 PM > Subject: Re: 2nd pers. pron. for God > > > > bnathyuw wrote: > > > i imagine the most british > > > rephrasing would be 'the judge ordered the > prisoners > > > to be placed in detention' > > > > That, to me, sounds like the prisoners were the > ones who received the > > orders, as if the judge said to them "Be placed in > detention!" :-) > > > > > I think he mucked up there...I'd say 'the judge > ordered that the prisoners > be placed in detention'
no i didn't, but looks like we're now on a 50:50 on the british vote . . . ! actually, i would probably say 'the judge had the prisoners detained' and have done with the whole mandatio obliqua bn ===== bnathyuw | landan | arR stamp the sunshine out | angelfish your tears came like anaesthesia | phèdre __________________________________________________ Do You Yahoo!? Everything you'll ever need on one web page from News and Sport to Email and Music Charts http://uk.my.yahoo.com

Reply

Thomas R. Wier <trwier@...>