Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: asking for the bathroom

From:Roger Mills <romilly@...>
Date:Thursday, May 31, 2001, 1:53
Steg Belsky wrote:
>> > this time I can't even ask the way to the bathroom in my lang! > >> LOL! Let's see, Teonaht: Kwa'r perva li ... bav memwot? >> I just asked for the water room. I can't believe that I have no >> word for >> toilet in Teonaht. And then all the politeness conventions. You >> can't >> just baldly say "where's the shit stool?" There have to be >> circumlocutions, >> idioms, metaphors. Any suggestions or conlang examples? >> Sally >- > >Rokbeigalmki would be: > >"Pawa dashlekp-a (uz)?" > >pawa = 'where' >dashlek = 'release' >_p = 'place' >-a = 'the' >uz = 'it' > >So "bathroom/restroom" is _dashlekp_, "releasing place". To 'release' is >the adult polite expression for going to the bathroom>
Interesting. In Indonesian, it's "buang air" 'throw-out water'; there's air kecil 'little water' and air besar 'big water'. The place is called "dibelakang" lit. (at) behind or "out back" which it often is. Not a place one wants to spend a lot of time in. The word seems to function as a noun in the question "dimana dibelakang" 'where's the toilet?", but OTOH cf. "ia kebelakang" 'he's gone to the toilet'. Kash: eyurun lit. 'the(specific) place'. Riyena eyurun 'where's the toilet?'