Re: Beijing, Zhongguo, etc.
From: | Mark J. Reed <markjreed@...> |
Date: | Sunday, August 24, 2008, 17:28 |
On Fri, Aug 22, 2008 at 1:10 PM, Jim Henry <jimhenry1973@...> wrote:
>> I tend to the more authentic of the available Anglicizations:
>> [halapEnjo] rather than [halapinjo]
> In what dialect is [halapEnjo] an anglicization?
Sorry, meant slashes there. And the /E/ is probably more like /ej/.
The thorough Anglicization is something like [h&l@peI)njoU] or some
such; I just meant that I use an /e/-ish vowel rather than an /i/-ish
one.
> /E/ does not occur before /n/
It does in my 'lect; "hen", "pen", etc. have no diphthongalization...
Where [E] can't occur for me is before /g/ or /N/.
--
Mark J. Reed <markjreed@...>
Reply