Re: Beijing, Zhongguo, etc.
From: | Lars Finsen <lars.finsen@...> |
Date: | Thursday, August 21, 2008, 16:24 |
Den 21. aug. 2008 kl. 15.46 skreiv Jim Henry:
> It's "Kartvelio" in Esperanto. While looking at the Esperanto
> Wikipedia
> article I moused along the list of interwiki links in the left
> column; for almost every language with Latin or Cyrillic writing,
> the name is cognate to "Georgia", though there are a fair number
> along the lines of Vietnamese "Gruzia". I found three other
> languages where the name is cognate to "Kartvelio":
Thanks to you and Andreas for reminding me. It's not so simple after
all. Quite an interesting situation, actually. Makes me wonder what
to call Georgia in Urianian, because Georgia does not fit into the
Urianian template. It probably will be Georgia anyway, due to
regional influence, because Urianian has violated its template with
many loans already. But I am toying with the thought of Sakartvelo,
which will fit nicely. The Urianians, themselves having been a
minority fighting for survival, will probably be inclined to choose a
local name.
That makes me think of another thing I've been wondering about. Why a
northern Urianian town is called Jurian, which is identical to the
Urianian (nativised) name for Ireland. This may have some bearing to
the events of the late 18th century, when the Urianians had a lot of
problems with the Danes, and the Irish had a lot of problems with the
English. Probably some sort of alliance was formed. Have to think a
little more about that.
LEF