Re: TECH: schcompile (Was: More Þrjótran)
From: | Benct Philip Jonsson <bpj@...> |
Date: | Saturday, April 22, 2006, 20:11 |
Henrik Theiling skrev:
> Hi!
>
> Benct Philip Jonsson <bpj@...> writes:
>
>>Whaddayaknow: I entered your command line exactly as you
>>wrote it:
>> perl -I./perl schcompile examples/s17.sch
>>and it worked! I hope I now can simply put the
>>resulting file in my perl directory and test it.
>>
>>BTW You haven't told how to use the s17.pm module
>>in perl! Does it define (a) function(s) like
>>
>> $derived_word = soundchange($source_word);
>
>
> Almost. The README file explains the syntax and also shows how the
> function interface is generated.
>
> **Henrik
>
>
You mean this?:
> step NAME
> STEP_BODY
>
> Defines a sound change step. Each step will be compiled in a separate,
> exported Perl routine. All non-Perl-identifier characters of NAME will
> be translated to underbars (_) by the compiler.
>
> A Perl function thusly generated has the following interface:
>
> sub step_NAME($;$$)
>
> - The first parameter is the string to be translated,
> - the second is the time of the input string (input_time),
> - the third is the time of the output string (output_time).
>
> The times can be defined for each rule in the step to define an order
> at which the changes occur. The two parameters define which subset
> of rules to select for translation of the string: only those for which
>
> input_time <= rule_time <= output_time
>
> Input_time and output_time are optional. If not given, the corresponding
> rule time checking will not be performed.
Could you please provide an example of how they're used?
BTW you wonder in s17.sch where Modern Icelandic words in vo-
come from; they generally come from OIc vá-.
I'll have more comments and questions on your rules later...
Maybe we should take that on Germaniconlang?
Question: I derive 3 or 4 "dialects" from Kijeb. They'll have
some sound changes in common, either between two of them or
between all of them. How would that be handled?
Question: can one use special characters like þ ð åäö troughout
a .sch file, or does one *have* to use ASCII-IPA as you do?
--
/BP 8^)>
--
Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
"Maybe" is a strange word. When mum or dad says it
it means "yes", but when my big brothers say it it
means "no"!
(Philip Jonsson jr, age 7)
Replies