Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Learning languages

From:H. S. Teoh <hsteoh@...>
Date:Thursday, March 11, 2004, 20:52
On Thu, Mar 11, 2004 at 12:13:23PM -0800, Philippe Caquant wrote:
> It's kind of a challenge to learn several languages in > the same time, or nearly. To be more precise, it's > VERY hard to have to manage in a foreign language for > some, say, weeks, or months, and then suddenly to have > to speak another foreign language. It looks like the > brain decides that it should either think in the > native language, either in "the" foreign one, so if > you tell him (it?) that "the" foreign language is no > more the same, it feels quite disconcerted.
I have the same experience with Malay (Bahasa Malaysia). Although it was supposed to be the "official" language when I was in school back in the Far East, I guess I never really learned it except as a "foreign" tongue. After a few years here in Canada, I met some Korean friends and picked up some Korean words from them. In the meantime, my Malay had rusted away through disuse. When I went back to Malaysia recently for a visit, every time I groped for a Malay word the Korean word would come to mind first. I had to really watch my tongue so that I wouldn't blurt out a Korean word when speaking Malay. :-) [snip]
> Something else also happens sometimes: when you are in > a foreign country, you sometimes read a book (before > sleeping, for ex) that is, neither in your native > language, neither in the country's language. If the > book is a good one, the next day you think about > sentences you read (or deciphered), and you think them > in yet another language, and you have to make a > considerable effort to determine what was the original > language in which you read it, and retranslate it.
[snip] Reminds me of the time I was learning Attic Greek... everytime I wanted to say a Korean word, a Greek word came out instead (in Erasmic pronunciation, no less!). Very embarrassing. What's even more scary, though, was that my Greek eventually became rusty through disuse (since I didn't really follow up on it after taking the course), and recently when I was telling my dad about the neat features in Greek, every time there was a hole in my Greek vocabulary, my brain supplied the Ebisédian word instead. Truly scary. :-) (P.S. Yes, Ebisédian is much more influenced by Greek than might appear on the surface.) T -- BREAKFAST.COM halted...Cereal Port Not Responding. --YHL

Reply

Roger Mills <romilly@...>OT somewhat: reminiscences re: Learning languages