Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: going without "without"

From:Gerald Koenig <jlk@...>
Date:Wednesday, August 18, 1999, 8:16
> >Gerald Koenig wrote: > >> >> "She left without saying goodbye" > >She left, didn't say goodbye. She was serial-verbing (by my analysis, >such as it is) without adverbs, or maybe with an awkward negated >transitive-adverb (i.e. preposition, equivalent to a serial verb) >like "non-sayingly-of goodbye". Oblique cases don't appeal to me, >there are never enough; serial-verbs/equivalents are unlimited. >
Hi Charles, I had a logic version of the sentence which was something like: She left, and it not the case that (simultaneously) she said goodbye. P&~Q. If that's what serial-verbing is I do agree that it's probably a better way to put the sentence. I was just trying on the other construction for size. For me the DeLancy-Nilenga expressions clarify case. I agree with you and Matt that they can get ugly. But since case is a categorization exercise where certain limited "innate" cases are mixed in with another finite set that a conlanger or a culture prefers, it is helpful (for me) to have a way of creating as many cases as there are adverbs; and nilenga can convert nouns to adverbs: this is the hyper-specification process that Matias speaks of as characteristic of the Japanese verbs carried even further. My personal esthetic is for unique cases that can be created on the fly to fit a situation, as well as for the standard "innate" three or four. Serial verbs seem to me to not create sets and put members in them, like cases. But again, I am just exploring these ideas. What do you think? Jerry