Re: Deux & erku, was: Hospitable/hostile
From: | Vasiliy Chernov <bc_@...> |
Date: | Friday, February 1, 2002, 19:26 |
On Wed, 30 Jan 2002 08:03:23 -0500, Muke Tever
<alrivera@...> wrote:
>From: "Vasiliy Chernov" <bc_@...>
>>BTW, it seems that Armenian does not confuse PIE /r/ and /l/. Or do I
>>forget something? At any rate, the examples of /r/ in place of IE /l/
>>which I've seen all looked like Iranisms (very common in Armenian).
>
>Well, I remember that "brother" *bhre2-ter came out in Armenian as "elbayr"
>[where 'l' is barred; I have no idea how this word is pronounced..was that
>{l} /G/?].
In modern (East) Armenian, yes.
>
>The source I looked this up in said *bhr- to {elb-} was a regular change,
>though I'm not quite sure if there's enough like that to _be_ regular ;p
I could'nt find another example with exactcly same change either. But I
use a very short wordlist. OTOH it could be a distant dissimilation
( r ... r > l ... r, when the barred-l thing still was something lateral).
On Wed, 30 Jan 2002 13:17:36 EST, Elliott Lash <AL260@...> wrote:
[...]
>In Modern Western (I think..it might be Eastern tho) Armenian, it is
pronounced: /jEGbajr/
>
>and spelled: EGbahr
>where: E is the letter for /jE/, /E/
> G is the letter for /G/
> h is the letter for /h/, /i/, /j/ (in various situations)
Interesting. Eastern uses {j} which is very easy to memorize: its
lowercase version looks very much like Roman _j_ without the dot.
Basilius