Re: The language of Joss Whedon (was Re: the Language of Firefly)
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Wednesday, September 7, 2005, 20:21 |
On Sep 7, 2005, at 4:22 PM, Paul Bennett wrote:
> On Wed, 07 Sep 2005 14:36:55 -0400, Kit La Touche
> <kit@...> wrote:
>> personally, i love what this show does with language - it's a mix of
>> reasonable changes, fun changes, and things that are current among at
>> least my group of nerdy friends (though i don't know which way the
>> influence has gone in that case. we use "shiny" *a lot*.)
>> and that example of kaylee... it's mostly her way of speaking, i'd
>> say.
>> can't wait for the movie! /silly fan.
> Joss (and his team) loves to make minor tweaks to language and
> dialect. Wordplay runs rampant throughout his other shows, Buffy The
> Vampire Slayer, and Angel. Lots of verbing of nouns, and nouning of
> adjectives, under and over specification, punning, confusion of meta
> levels, and so forth. There's probably at least one website with a
> whole collection of the wordplay of Mutant Enemy. If not, I might have
> to compile one, one day. It'll be a lot of work.
> Paul
grrr. arrrg.
-Stephen (Steg)