Re: Who's in Ill Bethisad anyway?
From: | Robert Hailman <robert@...> |
Date: | Tuesday, April 3, 2001, 0:45 |
Mangiat wrote:
>
> Robert wrote:
<snippy snippy>
> > Ooh. Well, I'll be sure to take a look at all those. For now, my biggest
> > question is, do any of those have front rounded vowels, and if so, what
> > sound shift resulted in them? If you know that, that'd be great.
>
> Lemme see... Well, as for Suisse Romande and Schwitzerdütsch, they obviously
> have front rounded /y/ and /Y/. As for the variety of Rumauntsch-Ladin
> spoken in Switzerland, I'm not sure, the only knowledge I have of it is
> based on Swiss banknotes (where there's written only something like: Banca
> Naziunala Svizra - Tschuncanta Francs - la banconoda è protegida dal dretg
> penal). Friulian does not have them.
>
> The GalloItalic dialect of Ticino (it's a variety of Lombard spoken about 10
> kms northern than I am) has them. They are the result of proto Romance /O/
> and /u/:
>
> /rOta/ 'wheel' > /rYda/ <röda>.
>
> This however works only with open stressed syllables, indeed:
> /kOrpu/ 'body' > /kOrp/ <corp>
>
> Both /O/ and /Y/, when unstressed, become /u/:
> /rO'taja/ > /rudaja/ <rudaja>
> /kOrpu'rale/ > /kurpu'ra:l/ <curpuraal>.
>
> /o/ becomes /u/:
> /dolore/ 'ache, pain' > /dulu:r/ <duluur>.
>
> /u/ becomes /y/ both in open and closed syllables:
> /kuna/ 'cradle' > /kyna/ <cüna>
> /kurtu/ 'short' > /kyrt/ <cürt>.
>
> > Thanks in advance!
>
> That's nothing!
Ah. Thank you *very* much. That's incredibly helpful. If I have any
questions, I'll know who to ask. :-)
--
Robert