Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Perfect progressive aspect...

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Thursday, March 23, 2000, 10:43
At 02:22 23/03/00 -0800, you wrote:
> >The progressive aspect doesn't really exist in Saalángal (well, in the way >it is in English, for instance). The three tenses, past, present, and >future are translated as simple tenses or in the progressive aspects, >depending on what the translator feels is right. > >The perfect progressive aspect is handled differently, both the auxiliary >verb to have, and the helped verb are conjugated in the same tense (no >prefix like the past participle, neither is there a verb for "to be"): > >The verbs are: sáen-an - to have, karís-an - to eat, na is the linker > >-I had been eating. - Sasáen-an na Kakarís-an isan. >-I have been eating. - Onsasáen-an na onkakarís-an isan. >-I will have been eating. - Unsasáen-an na unkakarís-an isan. >-I could have been eating. - Angsáen-an na angkarís-an isan. > >The reason I chose this scheme was, I wanted an original way to handle it. > Even though I have a past participle prefix (i-), I didn't think of >adding a present participle prefix (though, I'm thinking that I might add >it). Would it make more sense to have a present participle prefix, than >do what I have above? What do those of you who are copula-less do for this >aspect, if you do have it? >
I think it's nice personnally. It reminds me of the way Arabic handles some tenses, using a verb conjugated at one tense followed by the principal verb conjugated at another tense. IIRC, the imperfect is rendered in Arabic with a "verb" (in fact, it's a conjugated form which works as a copula in past sentences) followed by the principal verb conjugated in the present tense. the pluperfect is made the same, except that the principal verb is conjugated in the past. I will look more at it if you want, I have a Teach Yourself Arabic at home which is quite nice grammatically speaking. As for my own conlang, I can only think of Itakian right now, which has no copula and renders the perfect aspect by the word order (trigger-verb for perfect sentences, instead of verb-trigger-mandatory direct complement for imperfect sentences). Christophe Grandsire |Sela Jemufan Atlinan C.G. "Reality is just another point of view." homepage : http://rainbow.conlang.org (ou : http://www.bde.espci.fr/homepages/Christophe.Grandsire/index.html)