Re: Meta-History of Atlantean
|From:||Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>|
|Date:||Thursday, July 12, 2001, 7:36|
En réponse à Dan Jones <feuchard@...>:
> I call my other half "caima mea", which means "my love".
He he, when I call my fiance by his name: _Jan_, at the same time I'm calling
him "love": _yan_ in my language Chasmäöcho. Of course, I'm cheating a little,
since I invented the word for love in Chasmäöcho according to his first name. :)
> ObRandomness: one of my best friends recently told me that she can tell
> I'm really angry because I start swearing in French and "some language I
> don't recognise", which I finally worked out was Carashán.
I wish I could swear in one of my conlangs. Well, for about one year now, I
often swear in English when speaking French (but this is only for one-word
swears. As soon as I want to be lengthy in my swearing, I switch back to French.
It has so much more choice :) ). On the other hand, I tend to swear in French
when talking English :) . And sometimes, Dutch curse-words sneak in for no
reason I can explain (especially the expression "cut weer" when it begins to
rain while I'm outside :)) ).