Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Unilang: in Practice

From:Oskar Gudlaugsson <hr_oskar@...>
Date:Thursday, April 19, 2001, 1:26
On Wed, 18 Apr 2001 19:30:04 +0000, Raymond Brown <ray.brown@...>
wrote:

>Yes, I think you're safe here. We did agree some time back that >_construction_ of an auxlang is Ok here; it's the Auxlang politics that >belong to that other list (where, as you say, some characters are kind of >touchy ;)
Just consider that I spent something like 4-5 months of active writing on that list, until I realized that those guys simply aren't interested in auxlang theory. I finally snapped when, upon presenting some scheme similar to this, along with lots of general ponderings about the matter, I just got asked: "Who's your language for? How do you intend to propagate it?" Since I'm still fairly connected to reality, I don't actually dream of _making_ people speak in some way I've decided. I do it for my own academic stimulation, i.e. "fun".
>I also agree that if Oskar really wants that "All sounds should be roughly >approximable by any speaker of any human language. Distinctions between >sounds should be as basic as possible.", then only one liquid is desirable. >It's well known that Chinese & Japanese speakers have problems with >AngloAmerican /l/ and /r/ - but they are not the only one. Some African >languages do not readily the two - and the pronunciations of /r/ in the >worlds languages varies enormously.
Well, that's just a question of personal evaluation. I believe we agree on the premises, the guidelines, which is most important. Up until now, I've always been against /r/ in the unilang. My tolerance for it stems from the fact that there are various methods left to pronounce /r/ that do not conflict with the other phonemes (and would be generally recognizable), primarily the alveolar-trilled-as-per-Spanish, coronal- approximant-as-per-English-or-Mandarin, or uvular-trilled-as-per-French. But it's not just that. My thought is that we are, sooner or later, forced to make concessions in the "ease" factor. One reason is, there is a certain minimum of phonemes that we'll need, if we are not to run into lexical problems. Another is renderability. Finally, though it may not be an argument per se, I think the "ease" factor is rather overrated; the acquisition of some of these basic sounds can hardly be unsurmountable, compared to what language learners generally have to accomplish. The importance of the ease factor would also decrease when the "propagation" process of the unilang would draw to an end; that is, if the world had actually accepted a single auxlang, kids would be extremely exposed to it pretty much from start, and would hardly have lifelong problems with its pronunciation. I've been exposed to English most of my life, though it's not my native language; it's only now that I'm realizing how "hard" all those "foreign" sounds are, that I learnt rather easily in my childhood. Óskar

Reply

Raymond Brown <ray.brown@...>