Trans: 'I love you'
From: | Muke Tever <alrivera@...> |
Date: | Tuesday, April 17, 2001, 23:05 |
"daniel andreasson" <daniel.andreasson@...> scrubbed:
> > If I may make a suggestion, make that sentence "I love you". For
> > some reason it seems to be among very the first people learn in a
> > new lang ...
> >
> > Tairezazh: "Ta tshei shas"
>
> *** Seimi:
>
> "Reichisan du."
very tentative Hadwan: "[Ish] lóbô tsî."
(where pro-dropping is optional; also <sh> should be s-acute, <ts> 'c' with
a dot above, and the circumflexes macrons... obviously not in email, but in
Idealist's typography)
[ish] lóbô tsî
[IS] 'lU.Bu: tsi:
[1P-SG-NOM] love-IND.ACT-1S 2P-SG-ACC
[Tentative, because I still haven't technically worked out the pronouns.
<lobits>, however, would be a certain verb (from a sure Proto-H root *ljuB-
'love, care, show concern for') but it hasn't made its way in my run-through
yet...]
*Muke!
--
http://www.southern.edu/~alrivera/
Replies