Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Weekly Vocab 6: to know / German

From:Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...>
Date:Sunday, May 11, 2003, 19:56
 --- Henrik Theiling skrzypszy:

> 'Kann ich noch ein Bier?' > *May I another beer?
I think in certain Dutch dialects that would be possible too.
> is typical. It's understood, but people outside Westfalia seem to > find it ungrammatical.
Where are you from? I happen to visit Essen from time to time.
> Dutch is even less rigid: > > 'Openbare borstvoeding mag.' > *Public breastfeeding may.
Exactly. Remember, that the core meaning of "mogen" is: "to be allowed". Some years ago, a group defending the interests of smokers against numerous anti-smoking campaigns produced the following well-known sentence: "Roken moet mogen". There is only one problem with it: it is ambiguous. The most obvious meaning is: "Smoking must be allowed", but it can as well be understood as: "Smoking should only be allowed on places where it is allowed explicitly."
> 'Dat kann.'
One little nitpick: "Dat kan" (with on 'n', Dutch never allows double consonants at the end of a word).
> (The above beer phrase is possible in Dutch, too: 'Mag ik nog een biertje?').
That's very typical Dutch, indeed! Jan ===== "Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones __________________________________________________ Yahoo! Plus For a better Internet experience http://www.yahoo.co.uk/btoffer

Reply

Henrik Theiling <theiling@...>