Re: OT: coins and currency
From: | Tim May <butsuri@...> |
Date: | Saturday, January 7, 2006, 21:08 |
R A Brown wrote at 2006-01-07 20:15:39 (+0000)
> Andreas Johansson wrote:
> > Quoting R A Brown <ray@...>:
> [snip]
>
> > From some googling, _eurorna_ indeed appears to be the offical
> > definite plural form in Swedish, but common is also _eurona_,
> > which is prefered by some authorities (assuming writing a
> > newspaper column on language use makes you an authority).
> >
> > Personally, I find the form _eurorna_ cringe-inducing.
>
> Yep - and I cannot imagine the plural beings always 'euro' and
> 'cent' in practice in English. I would expect _both_ euro _and_
> euros, just we use both pound and pounds now. For example, we say
> 'a five pound note', 'a ten pound note', and a price like £5.50 is
> more likely to be said as 'five pound fifty' than 'five pounds
> fifty' tho £5.00 is more likely to be 'five pounds' than 'five
> pound'. But the -s would always be included in something like 'How
> many pounds have you got?'
>
> While 'five euros fifty' will come quite naturally to us
> anglophones, I find it difficult to imagine many people saying 'How
> many euro have you got?'
>
Michael Everson, perhaps best known for his work on Unicode, has been
vocal on this issue. See
http://www.evertype.com/standards/euro/
particularly
http://www.evertype.com/standards/euro/todayfm.html and
http://www.evertype.com/standards/euro/open-letter.pdf
>
> The official directive seemed a tad over-prescriptive to me. Also I
> notice that no Irish forms were included. Yet Ireland has adopted
> the euro as it currency and AFAIU the Irish has the same official
> standing as the other languages given.
Only since June of last year. Presumably the relevant documents
haven't (yet) been updated to include Irish forms.