Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: equinox

From:Douglas Koller <laokou@...>
Date:Thursday, September 24, 1998, 12:58
Matt Pearson wrote:

> How are the seasons named and delimited in other people's conlangs? > How about weather terms? Do people whose conlangs are spoken on other > planets have any 'exotic' terminology for weather or seasonal changes?
No big stretches in terms of seasonal delimitations, but *lots* o' words: stebs - spring stef - become spring Seth la stef. - Spring is coming; is on its way. stefalo"rs - portents of spring; a portending of spring steben - be spring Seth la steben. - It's spring. Spring is here. Spring has come. stebens - the arrival of spring; the "being here-ness" of spring stebo"c,als - early spring stebo"vans - mid-spring stebo"rhazauths - late spring stekh - "unbecome" spring Seth la stekh. - Spring is on the way out. stekhalo"rs - signs that spring is coming to a close These distinctions exist for the other seasons as well. I'll spare you. ans - summer vo"ths - autumn zc,u"ns - winter dhners is used to indicate the period from noon to midnight, but it is also used to indicate the period from the summer solstice to the winter solstice conversely ntins is used to mark the period from midnight to noon as well as the period from the winter solstice to the summer solstice ergo dhnerauzc,ets (cha ansas) - summer solstice (adding "summer" is redundant in Ge'arthnuns, but it adds a nice "seasonal feel" for speakers) ntinazc,ets (cha zc,u"nsas) - winter solstice mo"ramnaths - equinox ("sun balancedness") mo"ramnaths cho" stebso"s - vernal equinox mo"ramnaths che vo"thses - autumnal equinox. Weather terms? Perhaps another time. Ge'arthnuns speakers go "ga" over this kind of stuff - we could be here a while. Kou