Re: new Klingon spelling
From: | Tristan McLeay <zsau@...> |
Date: | Tuesday, January 6, 2004, 4:24 |
On Mon, 5 Jan 2004, John Cowan wrote:
> Ph. D. scripsit:
>
> > Not to mention Finland and Germany. Look at the
> > variety of names for Germany in the various European
> > languages: Germany (English), Alemania (Spanish),
> > Njemacka (Croatian), and even Deutschland (German).
>
> "The relatives", "all the men" (or "the all-men"), "the dumb/speechless",
> "the people" respectively.
Is calling them 'the relatives' perculiar to English? Is it so because
they're historically related? (I think the Latin is Germania? How does
that get justified?)
--
Tristan
Reply