Re: new Klingon spelling
From: | Doug Dee <amateurlinguist@...> |
Date: | Saturday, January 3, 2004, 14:09 |
In a message dated 1/2/2004 10:33:02 PM Eastern Standard Time,
markjreed@MAIL.COM writes:
>We're not dealing with English speakers reading something as English;
>we're dealing with English speakers reading something that they know
>is a foreign language. In that context, there is a very strong
>tendency to Romancize the vowels to /A E i o u/ (since we've learned
>from experience that this works tolerably well for many languages),
>all of which are accurate for Klingon except for the /i/, hence the
>capitalization
I admit I had not considered that. If that is indeed the kind of assumption
most readers would make, then I see the point of the romanization. (I myself
to not find the capitalization helpful, but I may not be typical.)
It's still a bad idea to use "I" and "l" in a sans-serif font, even though
the syllable structure ensures that it will be hard to confuse a consonant and a
vowel.
Doug