Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Nakiltipkaspimak

From:daniel andreasson <daniel.andreasson@...>
Date:Sunday, October 15, 2000, 12:38
Marcus:

> Daniel Andreasson wrote: > >Hmm. Just a thought on the expression "Good for you". We have a > >similar expression in Swedish which is "Kul för dig". But the > >meaning is something like "Good for you. Myself, I couldn't care > >less." But, apparently in America, it's actually a positive and > >appreciating comment. It's hard to get used to that.
> It can also be ambivalent in English, and it is quite often sarcastic.
But
> that isn't the way I meant it.
I know you didn't. It's just that here in Sweden (or at least among my friends) you actually have to stress that you're _not_ being ironic or sarcastic. The basic assumption being that you are.
> >Now I've seen a photo of her and Pam. She looks _really_ cool! > >Not at all what I'd expected.
> "She" being Catherine, I assume.
Yes, of course. Sorry, I should've said so explicitly.
> She is a wonderful woman! So is Pam. Those > two were the biggest part of my decision to do graduate school at UCLA.
Looking at my two profs only gets you depressed. I'll have to scan in a photo of my prof Östen Dahl and let y'all se it. It's hilarious. On the picture of Östen on the back of his latest book he looks like an axe-murderer. My other prof showed us the picture and just laughed out loud. We did too. (The book is called _Språkets enhet och mångfald_ 'The unity and multitude of language' but goes under the name _Språkets månghet och enfald_ (switching _mång_ and _en_) which changes the meaning into something like 'The multicity and stupidity of language'. :)
> Anybody interested in seeing pictures of who Daniel and I are talking
about
> can visit my Prof's webpage at > http://www.linguistics.ucla.edu/people/munro/munro.htm. There is a
picture
> of the two of them at the top. If you read the page you'll get an idea of > my goals as a Linguist too, because Pam is doing a lot of the stuff I'm > trying to get into (though I enjoy syntax more than lexis.)
Yep yep. I have it bookmarked. Nice to see you spell "Linguist" with a capital L. Though in the Good Old Biblical Days it was probably spelled "LINguist" comparable only to "JESus" and "GOD". :)
> It may not be much longer. I'm trying to get into an upcoming conference > (West Coast Conference of Formal Linguistics), and people in the know
have
> told me that I have a very good chance. If I do present it, my paper will > be published in the proceedings. I've presented the material before, but
in
> a UCLA only "conference" that did not have any publication come from it.
I'm pretty sure I can speak for everyone on this list when I say: "We're keeping our fingers crossed." Daniel, who has a compling friend who is actually in Beijing this very moment to present an article based on her BA-thesis. And she is only 22! "Good for her!" You decide if I mean it the American or Swedish way... :)