i gots uh kwesteon [OT tolkien]
From: | Jonathan Lipps <jon832@...> |
Date: | Sunday, December 7, 2003, 0:24 |
Tol Brandir, for example. or Tol Eressea, I think.
_____
From: Constructed Languages List [mailto:CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU] On
Behalf Of <Wilhelm Ulrich Schlaier>
Sent: Saturday, December 06, 2003 3:40 PM
To: CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU
Subject: Re: [CONLANG] i gots uh kwesteon
my conlang is as most of your messages say based on germanic langs but some
of the words come from names that i use for things or ways that i pronounce
things plus i like the way russian sounds so i based alot of my suffixes on
thins that i thought sounded slavic or heavy germanic.but there were a few
things wrong like the word "mare" = horse but "marezh" or "mareshch" = horse
land. the word "ekwih" = is or equal just like the word "omt" should be
translated as plus because they mean the same thing. "toll" = island and is
derived from the names of islands in LOTR (i dont have the book handy to
give an example).
Reply