Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: Looking for Dutch children's song

From:René Uittenbogaard <ruittenb@...>
Date:Monday, June 2, 2008, 8:25
I've asked my Frisian colleague, and she recognized it and wrote
down the following version:

Suze nane poppe,
poppe leit yn e groppe
heit en mem sa fier fan hûs
koene my net berôppe.

I've also found <http://tinyurl.com/67tb96>
<http://www.liederenbank.nl/resultaatlijst.php?zoek=47219&actie=incipitnorm&lan=en>
where they've got several variations, one of which has the second line
starting with "'t Kealtsje leit yn 'e groppe" which seems to give a
closer match to the "phonetic" transcription you provided.

Now it's probably just a matter of finding the closest match :)

René


2008/6/1 Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder@...>:
> This is the answer from my friend from Friesland, he recognized it > immediately. > He sent me the so-called Stellingwarvian version of the song, from > the Low Saxon speaking South Eastern part of Friesland, so this version > is not in Frisian proper. He gave the advise to ask "Tresoar", a > Frisian cultural and literary organisation. > > Ingmar > > Ja, ik wete et! Ik zag drekt dat dit Suse nane poppe was. Et is een > wiegelietien, wodt dus zongen veur kleine kiender. We kennen et in et > Stellingwarfs ok, mar wel mit een stark Friese inslag. Et lietien komt > in een protte variaosies veur. Et staot zo in et Stellingwarfs > Woordeboek: > > Suse nane poppe, > poppe ligt in de groppe, > va en moe zo veer van huus, > die kan poppe niet roppe. > > Mar... hoe et in et Fries is, wee 'k vanzels niet. Ie zollen Tresoar > in Liwwadden mailen kunnen... Die weten et grif wel! Ze staon wel bi'j > de verwiezings op mien webstee. Daor zit et Fries Letterkundig Museum > ok bi'j in. Sukses! > > Johan

Reply

René Uittenbogaard <ruittenb@...>