Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

CHAT: Spanglish aka US Spanish aka "Texan" (Re: CHAT: Subtitles (was: Re: Proto-Romance))

From:Danny Wier <dawiertx@...>
Date:Friday, March 26, 2004, 10:46
From: "Barry Garcia" <barry_garcia@...>

> I've heard a couple of people from the spanglish speaking areas of texas > say they were speaking Spanish. What killed me was when one of them said > "Hasta la bye bye" Agh. > > Anyway, the most used example of Spanglish discussed in my classes is the > classic: > > Puche los breques! - Push the breaks! > > or > > Wacha el carro - Wash the Car
More examples: (la página está en español -- ¡PELIGRO! Tripod, muchos popups) Este idioma is beginning to resemble Esperanto in a lot of ways. A Romance language with random English words thrown in. A similar case could be made for Cajun French. When I was in Dallas in the early early morning yesterday, I thought of writing (for fun) a Texan-English-Spanish dictionary. But this was more for localisms like "yup", "y'all", "jeet" (< "did you eat") and "sumbitch".