Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

[CONLANG] Re: savoir-connaître (was: Re: can -may)

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Tuesday, December 28, 2004, 16:59
On Dec 28, 2004, at 6:52 PM, Mark Reed wrote:
> On Tue, Dec 28, 2004 at 04:29:10PM +0000, Chris Bates wrote: >> but saying you like someone generally requires an indirect >> expression since saying something >> along the lines of "Maria me gusta" (lit. Maria pleases me) gives >> completely the wrong impression.
> I don't think it does, to a Spanish speaker. I distinctly recall a > Sesame Street episode in which a Hispanic cast member taught Elmo to > sing "«Tu me gusta» means 'I like you'". Seems like they wouldn't > have done that on a children's show if it was open to > double-entendrish misinterpretation (at least, other than willfully by > e.g. 13-year-old boys...) > -Marcos
It's not "Tú me gustas" ? -Stephen (Steg) "whatever happened to the values of humanity? whatever happened to the fairness and equality? instead of spreading love we're spreading animosity; lack of understanding leading us away from unity. that's the reason why sometimes i'm feeling under that's the reason why sometimes i'm feeling down" ~ 'where is the love' by black eyed peas