Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

savoir-connaître (was: Re: can -may)

From:Mark Reed <markjreed@...>
Date:Tuesday, December 28, 2004, 16:52
On Tue, Dec 28, 2004 at 04:29:10PM +0000, Chris Bates wrote:
> but saying you like someone generally requires an indirect expression since saying something > along the lines of "Maria me gusta" (lit. Maria pleases me) gives > completely the wrong impression.
I don't think it does, to a Spanish speaker. I distinctly recall a Sesame Street episode in which a Hispanic cast member taught Elmo to sing "«Tu me gusta» means 'I like you'". Seems like they wouldn't have done that on a children's show if it was open to double-entendrish misinterpretation (at least, other than willfully by e.g. 13-year-old boys...) -Marcos


Mark Reed <markjreed@...>
Steg Belsky <draqonfayir@...>[CONLANG] Re: savoir-connaître (was: Re: can -may)