> ----------
> From: Tom Wier[SMTP:artabanos@MAIL.UTEXAS.EDU]
> Reply To: Constructed Languages List
> Sent: Thursday, October 08, 1998 2:48 PM
> To: Multiple recipients of list CONLANG
> Subject: Re: Is conlang a generator of conlangers? or a su
>
> Sheets, Jeff wrote:
>
> > Now I've put all my
> > previous languages on hold, and am focusing on Tit'xka, and will be
> > until I get a full translation of Shakespeare's MacBeth completed.
>
> Whoa, really? Wow. That's gonna be a while, if I remember
> correctly. The problem I see with trying to translate great
> literature
> is that unless you're very knowledgeable about the work, you will
> often come up with translations which don't render the original
> meaning of the work correctly, which is one of the reasons why
> I tend to shy away from things like Shakespeare and the Bible.
> (Shakespeare especially, since (a) it's poetry, and so translating
> [unless you're REALLY good at translating] will ruin a lot of the
> effect and (b) since English is my native language, I might be
> deceived by the fact that he writes in a similar BUT not the same
> language, with a great many words having changed meanings or
> shades of meaning in the last 400 years, and so many of my
> translations
> will have the problem of being nearly, but not quite, correct
> translations.
> Or at least, there is the chance of it.)
>
> =======================================================
> Tom Wier <artabanos@...>
> ICQ#: 4315704 AIM: Deuterotom
> Website: <
http://www.angelfire.com/tx/eclectorium/>
> "Cogito ergo sum, sed credo ergo ero."
>
> "Why should men quarrel here, where all possess /
> as much as they can hope for by success?"
> - Quivera, _The Indian Queen_ by Henry Purcell
> ========================================================
>