Re: CHAT: Re : Re: Tlvn, Uqbar, Orbis Tertius
From: | From Http://Members.Aol.Com/Lassailly/Tunuframe.Html <lassailly@...> |
Date: | Wednesday, September 15, 1999, 13:30 |
Dans un courrier dat=E9 du 15/09/99 14:02:05 , Paul a =E9crit :
> By the looks of things, there is an inherent distinction between
> =20
> koyotsu wa iku
> =20
> and
> =20
> iku wa koyotsu da
> =20
> which is that "iku" on its own is a verb, whereas koyotsu needs the=20
addition=20
> of
> "- da" to give a verbal sense.
> =20
good thinking, Paul.
or is it that koyotsu is a noun and will never be a verb,
no more than kyapnyalklapklap or whatever coyote will ever be
as i'm claiming it ?
adding a presentative "-a" doesn't change anything, whatever it
is described to be (verb, pronoun, "copula", suffix, etc.)
> If the usual, legal forms of the expressions either both included or both
> excluded "- da", then you'd certainly have a point.
> =20
da is not needed with a verb.
you can make a verb into a noun :
iku > iku no
to go > the fact/the one going
but earlier japanese could do like you say
with a specific form of verb (iku > iki da).
now you have :
koyotsu ga iku no da : the one going is the coyote /here goes the coyote
iku no wa koyotsu da : the one going is the coyote
koyotsu wa iku no da : the coyote is the one going/the coyote goes
iku no ga koyotsu da : the coyote is the one going
mathias