Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Marked Word Order [Was: Test sentences]

From:Arthaey Angosii <arthaey@...>
Date:Monday, December 1, 2008, 18:53
On http://www.fiziwig.com/gsfa_1.txt, sentence #20 says:
> Up jumped the smallest boy.
The unmarked word order for English would be, of course, "The smallest boy jumped up." What is your take on preserving a marked word order when translating into another language? I only took enough introductory linguistics courses in college to quality for a minor, so we didn't cover any thorough treatment of market word order except to point out that it exists. Thanks, AA

Reply

Jim Henry <jimhenry1973@...>