Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Kemr + more on ConLand names in translation (was: RE: ?cagne, [...])

From:andrew <hobbit@...>
Date:Monday, April 3, 2000, 10:50
Am 04/02 11:40  And Rosta yscrifef:

> > Initial sc- > ysc- (actually init. sC > ysC); u: > y; > > Why would it originally have been /u:/ rather than /u/? >
It needn't have been. /u:/ always -> /y:/ -> /i/ in Brithenig and so does /U/ IF the following vowel is a high front vowel.
> If I understand correctly, during the Roman occupation, _Cambria_ denotes > roughly what we call Wales, and it was an area relatively resistant to > romanization. (Did it also include Cumbria/Cumberland? And Lancashire?) > Then after the Anglosaxon settlement the name was generalized to the > Romanobritish West of Britain. Or perhaps not so much generalized as > reapplied. >
Not into Cumbria but definately into south Lancashire as far the Ribble so I think you are nominally a Kemrese citizen. The name Kemr comes from Cambria the old Roman (sub)province. Yes, I stole it, but I doubt anyone will complain.
> I still can't work out whether there is a perceived continuity between > Cambria and Kemr, or whether it is merely etymological. I'll provisionally > assume that the Livagians call Kemr _Gkhambrya_, i.e. 'Cambria'. > > But what do other European lgs do? Is _Galles_ from _gaul_/_gallia_, or is it > from _wales_, with w > gw > g? If the former, then one might suppose that > Kemr is named with some form of 'gaul' word rather than with a 'cymru'/ > 'cambria' word. In that case, the Livagian name might be something like > _Galds_, assuming that the same perceptions motivated the Livagian onomastic > as motivated the romance ones. >
The Saeson called them the Welsh, and their homeland Wales, but it seems that since Federation its name has been anglicized as the Kingdom of Cambria. I think of Galles=Wales but I think you may be right and it derives from Gallia. The question is, would it happen *there*? It's still possible that Gallia=Cambria has passed into the Continental Romance language of the Brithenig Timelines.
> Fascinating! >
Andrew smiling, as he does everytime that that Frankenstein's Monster called the Brithenig Universe lurches off and takes a life of its own. I'm a doting father. (The Conlang That Ate New York!) As far as I'm concerned Brithenig is non pro-drop for clarity. That was foremost in my mind when the verb endings went. Also as far as I'm concerned no one has given me formal tender for the island of Man *there* yet. I went into the library to get some books out on cats so I could work on my cat creatures and there on the shelf I found a book called Spoken Cat by Alexandra Sellers (1997) London: Bellew Publishing. A book on a conlang that I have never heard of hidden among the cat books. That was a treat! - andrew. -- Andrew Smith, Intheologus hobbit@earthlight.co.nz The sacred writers have clothed God in a human form, like gleaming amber or fire, and have spoken of its eyes, and ears, and hair, and face, and hands, and wings, and pinions, and arms, and back, and feet. - The Divine Names, 1.8