Re: English spelling reform
From: | Robert B Wilson <han_solo55@...> |
Date: | Thursday, October 17, 2002, 12:01 |
On Thu, 17 Oct 2002 09:54:16 +0200 Christophe Grandsire
<christophe.grandsire@...> writes:
> Maggel is giving me a lot of work. So much actually that I'm not
> sure it'll be
> ready when my turn comes for the conlang relay :(((( . But hey, what
> could I
> expect from a language which is the linguistic equivalent of an
> elephant in a
> chinaware store?!! ;)))
Kontoko, my conlang in which almost every word is 'irregular', is giving
me a lot of work too. I decided to switch to Kinsi Rorotan for the relay
for other reasons, but now that i think about it, a translation of the
relay text into Kontoko would have taken about three days (if i didn't
have to eat, sleep, go to school, etc.) and explaining the conhistorical
development of every word would have taken about three days (or i could
write about as much as i did about Kinsi Rorotan grammar for every word
in Kontoko, which would take about two weeks)...
i would like to get some information about Kontoko and Kinsi Rorotan on
the internet, but i would want to use FTP to upload things because my
dad's computer runs extremely slow (for absolutely no reason that i know
of) when Netscape or Internet Explorer is running. all of the free web
hosting sites that i know of only allow files to be uploaded through a
web based interface (or created through a very limited web based editor).
> Christophe.
Robert Wilson (Elentirno Pereldar) (mailto:han_solo55@juno.com)
><(((> ><(((> <)))>< ><(((> ><(((>
I yessessë Eru ontanë Menel ar Cemen.
I yessessë ëa Quetta ar Quetta né as Eru ar Eru né Quetta.
"Ananwa," eque erye, "i ilúvë ná carmë Eruva. Ilyë nati nar tanwi
Erullo."
Reply