Re: USAGE: Language revival
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Wednesday, November 24, 1999, 17:04 |
Lars Henrik Mathiesen wrote:
> Speech communities will sometimes abandon a sound change when it has
> only been applied to some parts of the lexicon.
And some sound changes are plain unpredictable in their
application. In Modern French, why francais, but danois?
No apparent reason (OF had -ois for both).
--
John Cowan http://www.reutershealth.com jcowan@reutershealth.com
Schlingt dreifach einen Kreis vom dies! / Schliess eurer Aug vor heiliger Schau
Den er genoss vom Honig-Tau / Und trank die Milch vom Paradies.
-- Coleridge (tr. Politzer)