Re: Keeping Track of Ambiguity in your Conlang?
|From:||Roger Mills <romilly@...>|
|Date:||Monday, September 2, 2002, 15:50|
> --- Roger Mills <romilly@...> wrote: >(snip)
>> bottle, to.......
>> as verbs these generally mean 'put s.t. into NOUN'
>well, in london ( and much of england i believe ) the
>primary meaning of 'bottle' is 'hit someone over the
>head with a bottle'
>[?Au 'bo?Uu j3u] 'i'll bottle you' ( heard at 23:15
>outside the pub )
Ah, an interesting extension into the other category, like "water-- to
"apply NOUN to s.t." :-)