Re: CHAT: relative tense
From: | Hawksinger <hawksinger@...> |
Date: | Wednesday, March 24, 1999, 2:52 |
Nik Taylor wrote:
>
> FFlores wrote:
> > That _kitabu_ "book" is a Semitic loan, isn't it?
> > Or does the first syllable ki- have anything to do
> > with the _ki_ for object "it"? I'm sure I've heard
> > of languages which mark nouns this way (not that
> > this is one of them, but maybe...)
>
> Swahili does mark for various genders. The ki- is the gender-marker, I
> think. And the same marker is presumably used in the verb. Much in
Kitabu is an Arabic loan in Swahili, one of many. This is not to
say that the ki- has not been reanalyzed, I don't recall that one
way or the other.
--
Brad Coon
hawksinger@fwi.com
listowner battleship-l
http://www.geocities.com/Yosemite/Gorge/7264/battleship-l.html
http://www.ipfw.indiana.edu/east1/coon/web/index.htm (home pg. et al.)
http://www.geocities.com/Yosemite/Gorge/7264 (outdoor and prim.skills)
http://members.tripod.com/~Hawksinger (wine and whisky pgs)
Civilize the mind and make savage the body. (Chinese proverb)