Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: History of constructed languages

From:BP Jonsson <bpj@...>
Date:Friday, April 8, 2005, 14:53
Citerar Sally Caves <scaves@...>:

> ----- Original Message ----- > From: "Benct Philip Jonsson" <bpj@...> > > >> Here seems to be a better link, for those of you who, like me, couldn't > >> access this page ("The page you are trying to access has not been > >> published > >> yet." :-(> tongue sticking out) > >> > >> http://library.beau.org/gutenberg/etext05/7rst110.txt > >> > >> The note is 167, and the "jargon" is: Jartaman exarx 'anapissonnai satra, > >> uttered by a certain Pseudartabas, whose name seems to hint at something > >> false. What's the rest of it mean? > >> Not up on me ancient Greek, and too lazy to transcribe the characters for > >> the Internet on-line dictionaries. > >> > >> Sally > >> > >> > > > > The name Artabas sure looks Persian too; _artavaan_ would > > be "righteous" in Old Persian. > > So, "falsely righteous!" Do you have a sense that the Persian is gibberish? > > Sally >
The endings are real, but I can make no sense of the stems, nor of the whole. The verb seems to come in the middle, ('anapissonnai) while both Greek and OP were verb-final... It could well be that it is a gibberishification (word?) of one or more real OP utterances in the original.

Replies

Sally Caves <scaves@...>
Ray Brown <ray.brown@...>