|From:||John Cowan <cowan@...>|
|Date:||Thursday, November 4, 2004, 15:24|
> Thanks! That's been plaguing me for years. My next (rhetorical)
> question is: Why would anyone want to make a diminutive
> of "sun"? "What a cute little sun!" "Ear" I can understand!
Diminutives often survived in French because the plain roots would
have been crushed completely by sound change: APEM for example
would have surfaced as "ée", which would be unintelligible.
ModF "abeille" is Occitan in form < APICULU(S); in rural dialects,
"mouche-à-miel" is or was used instead.
John Cowan email@example.com http://www.ccil.org/~cowan
O beautiful for patriot's dream that sees beyond the years
Thine alabaster cities gleam undimmed by human tears!
America! America! God mend thine every flaw,
Confirm thy soul in self-control, thy liberty in law!
-- one of the verses not usually taught in U.S. schools