Re: Weekly Vocab #5.3 (original)
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Friday, September 22, 2006, 14:56 |
It took a while since it was long, and although I enjoyed the sample
sentences very much, I did not find the time to translate them, too.
Too many new words. Anyway, here's my word list:
apple mjöl < *melum < malum
(was -e- in melum really short?
Italian has 'melo', indicating
long -e- instead, and -a- in
malum was also long.)
bread pænn < panis
schedule hórær < *horarium
wagon körr < carrus
bus hórærikörr < horarii + carrus
(like Icelandic 'áætlunarbíll')
train tregnir < *traginius << *traginare
ticket skjöðul < *schedula
bus ticket hórærikerriskjöðul < horarii + carri + schedula
train ticket tregniskjöðul < traginii + schedula
butter bútur < *butyrum
cheese kæsir < caseus
cream natt < *natta <? *matta?
ink þólg < ?*fulga <? fuligo
fruit þrúktur < fructus
mush dæktur < decoctus
jam/marmelade þrýktidæktur < fructi + decoctus
(like Icelandic 'ávaxtamauk')
milk lektur < *lactis < lac
noddles/pasta past < *pasta? {loan from another romlang}
salad salat < *salata
sausage síkk < *isicium
soap sápa < sapo(n) {loan from Germanic}
free of duties hvittur < *quietus
mark, sign, tag sign < signum
postage stamp hvittsign < *quiet- + signum
toilet lætrin < latrina
paper pepirr < papyrus
toilet paper lætrinipepirr < latrinae + papyrus
**Henrik