Re: How to represent long affricates? (was: Phonetic scripts and diphthongs ...)
|From:||Dirk Elzinga <dirk_elzinga@...>|
|Date:||Monday, July 19, 2004, 14:40|
In my dissertation on Goshute consonant phonology
num=7&detail=&pointer=0&search=elzinga&ids=431), I represented all long
affricates with a doubled stop consonant symbol followed by a
homorganic fricative symbol; i.e., [ttT, tts, ttS]. I did this because
it is the stop closure which is lengthened, not the affricate as a
On Jul 19, 2004, at 4:32 AM, Benct Philip Jonsson wrote:
> Muke Tever wrote:
>> Italian SAMPA uses /ddZ/ etc.
>> It seems to be more common in any case for geminate consonants (as
>> to long vowels) to be spelt double instead of using the length mark.
>> suppose if you had good typesetting with a /d_Z/ ligature you could
>> away with something like /d_Z:/ though.]
> Why? The sound actually *is* [d:z\], though on second thought I guess
> /dZdZ/ would be an acceptable though misleading *phonological*
> representation. While we're at it Italian _accia_ is ['at:s\a],
> while [t:s] and [d:z] don't exist (anymore): spellings like _mezzo_
> are purely conventional.
> /BP 8^)
> B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X)
> Solitudinem faciunt pacem appellant!
Grammatica vna et eadem est secundum substanciam in omnibus linguis,
licet accidentaliter varietur. - Roger Bacon (1214-1294)